Showing posts with label John Coltrane. Show all posts
Showing posts with label John Coltrane. Show all posts

Friday, December 28, 2007

Saxópatas Big Band en la A.M.I.A. / Saxópatas Big Band at the A.M.I.A.


Como pueden ver, y espero puedan escuchar, música para todos al final del 2007.
Y ahora es la ocasión para Saxópatas Big Band.
Once saxos, tres trompetas, tres trombones, clarinete, flauta, batería, piano, guitarra, bajo y voz, dos grabaciones y una historia de diecisiete años.
Jazz clásico y moderno, de Glenn Miller a Herbie Hancock, e incluyendo a Duke Ellington, George Gershwin, John Coltrane, Wayne Shorter, y mucho más.
La cita, este sábado 29, diciembre 2007, 21:30 hs., en el Auditorio de la A.M.I.A. (Pasteur 633, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).
Bajo la dirección de Cosme Tarantino, una orquesta con mucha hermosa música para compartir.


As you can see, and I hope you can listen, music for everybody at the end of 2007.
And now it's time for Saxópatas Big Band.
Eleven saxophones, three trumpets, three trombones, clarinet, flute, drums, piano, guitar, bass and vocals, two recordings and a seventeen years history.
Classic and modern jazz, from Glenn Miller to Herbie Hancock, and including Duke Ellington, George Gershwin, John Coltrane, Wayne Shorter, and much more.
The date, this saturday 29, december 2007, 9:30 pm, at the A.M.I.A. Auditorium (Pasteur 633, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).
Under the direction from Cosme Tarantino, an orchestra with a lot of beautiful music to share.


Saxópatas Big Band en pure volume

Wednesday, November 28, 2007

Reggie Washington & Fabrice Alleman: homenaje a la música de / tribute to the music of John Coltrane & Wayne Shorter



Si miro hacia atrás, este año, casi llegando a su fin, fue un maravilloso año en términos de música nueva, y algo de la culpa pertenece a la gente de Jammin' colorS, especialmente la "mujer orquesta" allí, Stefany Calembert (también involucrada en un hermoso proyecto musical llamado TIBOO!).
De su parte llegó la invitación para este homenaje a John Coltrane y Wayne Shorter, de otros dos músicos con gran talento: Reggie Washington (contrabajo & bajo eléctrico) y Fabrice Alleman (saxo tenor, saxo soprano, clarinete).
La carrera de Reggie Washington no es absolutamente desconocida para mi, no puedo decir lo mismo sobre Fabrice Alleman. Pero, ahora, conociendo un poco más sobre ambos, bueno mis amigos, estoy realmente triste porque no voy a estar este noviembre 30, y diciembre 1, 2007, 22:00 hs., en el Sounds Jazz Club (Rue de la Tulipe, 28, 1050 Bruselas, Bélgica).
Mis sentimientos, para ser honesto, pienso que esta gente está abriendo puertas, conectando espacios, haciendo mucho por la música, se que algún día el homenaje será para ellos.
El 30 de noviembre y el 1 de diciembre, Reggie Washington y Fabrice Alleman estarán compartiendo su cariño por John Coltrane y Wayne Shorter con todos nosotros, no podemos rechazar la invitación. Se que estaré allí, de alguna forma...




If I look back, this year, almost reaching the end, was a wonderful year in terms of new music, and some of the guilt belongs to the people at Jammin' colorS, specially the "orchestra woman" there: Stefany Calembert (also involved in a beautiful music project called TIBOO!).
From her came the invitation to this tribute to John Coltrane and Wayne Shorter, from other two musicians with great talent: Reggie Washington (acoustic & electric bass) and Fabrice Alleman (tenor sax, soprano sax, clarinet).
Reggie Washington's career it's not absolutely unknown for me, I can't say the same about Fabrice Alleman. But now, knowing a little more about both, well my friends, I'm really sad because I'm not going to be this november 30, and december 1, 2007, 10 pm, at the Sounds Jazz Club (Rue de la Tulipe, 28, 1050 Brussels, Belgium).
My feelings, to be honest, I think these people are opening doors, connecting spaces, doing a lot for the music, I know someday the tribute will be for them.
On november 30 and december 1, Reggie Washington and Fabrice Alleman will be sharing their love for John Coltrane and Wayne Shorter with all of us, we can't reject the invitation. I know I'll be there, somehow...


Sounds Jazz Club
Rue de la Tulipe, 28
1050 Brussels
Teléfono / Phone + 32 2 512 92 50
(después / after 18:00 hs. / 6 pm).
fax+ 32 2 503 23 82
e-mail

Monday, December 18, 2006

Jay McShann & Ahmet Ertegun: dos grandes nombres en la historia del jazz / Jay McShann & Ahmet Ertegun: two great names in jazz history

Jay McShann



Vamos a extrañar a Jay McShann y Ahmet Ertegun.
Jay McShann, un pianista detrás de la sombra de Charlie Parker, pero aún activo hasta hace unos años, siempre manteniendo vivo ese particular sonido de Kansas City. En los años por venir está claro que su arte volverá a sobresalir, al menos para algunos de nosotros.
Y casi lo mismo para el productor discográfico Ahmet Ertegun, con su hermano Nesuhi Ertegun fue capaz de ayudar a músicos como John Coltrane, Charles Mingus, Ornette Coleman, Les McCann, Hank Crawford, Ray Charles, y otros como Led Zeppelin, Rolling Stones, Crosby, Stills, Nash and Young, todos bajo el techo de Atlantic Records.
Dos perdidas para la música, pero mirando hacia atrás, mucho para estar agradecido.


We're going to miss Jay McShann and Ahmet Ertegun.
Jay McShann, a pianist behind the Charlie Parker's shadow, but still active until recent years, always keeping alive that particular Kansas City sound. In years to come it's clear that his art will be again in the surface, at least for some of us.
And almost the same for the record producer Ahmet Ertegun, with his brother Nesuhi Ertegun he was able to help musicians like John Coltrane, Charles Mingus, Ornette Coleman, Les McCann, Hank Crawford, Ray Charles, and others like Led Zeppelin, Rolling Stones, Crosby, Stills, Nash and Young, all under the Atlantic Records roof.
Two losses for the music, but looking back, a lot to be grateful.